Traduceri Legalizate Autorizate – UK, Londra Traduceri Legalizate – Traduceri Autorizate UK
Traduceri Legalizate Ambasada Legalizari Apostila de la Haga
Birou de traduceri legalizate, acceptate de Consulatul si Ambasada României la Londra UK.Cu o experiență de peste 15 de ani în UK, va oferim expertiza noastra in traduceri autorizate si legalizari ale documentelor oficiale pentru institutiile din Marea Britanie.
Va oferim de asemenea servicii notariale (Procuri, Legalizari) si traduceri in peste 150 de limbi.
tel: 0740 1040692
 

Acreditari Marea Britanie

Traduceri Medicale in Bootle. Traduceri din Romana-Engleza si Engleza-Romana

Traducerile medicale difera de traducerile obisnuite. Limbajul medical reprezintă o entitate ştiinţifică ce nu poate fi cuprinsă într-un dicţionar sau ghid de specialitate. Terminologia specifica implica traducatori specializati in domeniul medical si farmaceutic.
Biroul nostru efectueaza traduceri de analize medicale pentru persoanele care doresc sa se trateze la clinici sau spitale din strainatate.
Traduceri de texte din orice specialitate medicala.
– Dovezi de vaccinare
– Traduceri retete medicale si teste laborator
– traduceri articole medicale
– traduceri retete medicale, prospecte medicamente
– fise medicale, traduceri scrisori medicale
– traduceri rapoarte medicale
– traduceri bilete de externare / bilete de iesire din spital
– documente de informare a pacientilor (consens informat)

Traduceri medicale speciale

– traduceri ghiduri de utilizare (ex:Aparatura medicale etc)
– traduceri manuale de utilizare si brosuri de
– traduceri prezentare pentru echipament medical
– traduceri chestionare medicale
– traduceri studii clinice de farmacologie, biologie;
– traduceri rezumate ale caracteristicilor produselor;

Atentie!!! Traducerile care nu sunt facute de traducatori autorizati de Ambasada din Londra si ITI ( Institutul de Traducere din Marea Britanie) nu sunt recunoscute in institutiile din UK. De asemenea va trebui o incheiere de legalizare specifica care sa cuprinda numele, emailul, website-ul, adresa biroului de traduceri, stampila si semnatura traducatorului.
Traducerile se pot face din limba romana sau din oricare limba dorita. Traducerile Romana-Engleza pentru diplome vor fi traduse de traducatori autorizati de Consulat si Ambasada Romaniei in Londra
In cazul in care doriti ca traducerea sa fie legalizata se poate face in 2 moduri:

  1. Legalizare cu stampila traducatorului inregistrat la Ambasada
  2. Certificarea semnaturii prin Notariat si Apostilarea (daca este necesar)

Ce trebuie sa fac?
Pentru estimare de pret pentru este necesar sa ne trimiteti pe email toate documentele in orice format (pdf, jpg, png, txt etc) sau ca poza mesaj pe telefon/WhatsApp (pt documente simple), folosind formularul din website sau fizic prin posta catre biroul nostru.
Traducerea poate fi trimisa oriunde in UK sau international cu posta standard, speciala sau Next Day oriunde in lume. De asemenea traducerea legalizata poate fi scanata si trimisa catre emailul dvs daca doriti sa trimiteti mai departe in format electronic.
Traducerile medicale in UK sunt legalizate si recunoscute de orice institutie din UK

Mai multe Informațiiile referitoare la Traduceri medicale in UK sau alte acte personale suna la 07401 040692

Traduceri medicale in UK si Apostile

Pentru cei ce ce doresc ca traducerile medicale sa fie folosite la GP apostilate. Deoarece majoritatea nu au poza pe certificat ci doar numele, vor trebui sa fie autentificate prin notariat si certificate cu Apostila de la Haga.
Traduceri Medicale Bootle

Documentele emise in Marea Britanie nu sunt recunoscute de catre Statul Roman si Consulatul Romaniei la Londra daca nu poarta sigiliul si certificatul Apostilei de la Haga.



Descarca formular apostila